# middleout_decoding__ba83de38.pdf Middle-Out Decoding Shikib Mehri Department of Computer Science University of British Columbia amehri@cs.cmu.edu Leonid Sigal Department of Computer Science University of British Columbia lsigal@cs.ubc.ca Despite being virtually ubiquitous, sequence-to-sequence models are challenged by their lack of diversity and inability to be externally controlled. In this paper, we speculate that a fundamental shortcoming of sequence generation models is that the decoding is done strictly from left-to-right, meaning that outputs values generated earlier have a profound effect on those generated later. To address this issue, we propose a novel middle-out decoder architecture that begins from an initial middle-word and simultaneously expands the sequence in both directions. To facilitate information flow and maintain consistent decoding, we introduce a dual self-attention mechanism that allows us to model complex dependencies between the outputs. We illustrate the performance of our model on the task of video captioning, as well as a synthetic sequence de-noising task. Our middleout decoder achieves significant improvements on de-noising and competitive performance in the task of video captioning, while quantifiably improving the caption diversity. Furthermore, we perform a qualitative analysis that demonstrates our ability to effectively control the generation process of our decoder. 1 Introduction Neural encoder-decoder architectures have gained significant popularity in tasks such as language translation (Sutskever et al., 2014; Bahdanau et al., 2015; Wu et al., 2016), image captioning (Vinyals et al., 2015; Xu et al., 2015), video captioning (Venugopalan et al., 2015a), visual question answering (Antol et al., 2015; Malinowski et al., 2015) and many others. In such architectures, the input is typically encoded through the use of an encoder (e.g., a CNN for an image or RNN, with LSTM or GRU cells, for a sentence or a variable length input) into a fixed-length vector hidden representation. The decoder, for most problems, is then tasked with generating a sequence of words, or, more generally, vector values, conditioned on the hidden representation of the encoder. One issue with such encoder-decoder architectures is that conditioning is done through the initial hidden state of the decoder (Vinyals et al., 2015) and has to be propagated forward to generate a relevant output sequence. This design makes it difficult, for example, to generate relevant image captions as the encoded image information is often overwhelmed by the language prior implicitly learned by the decoder (Devlin et al., 2015; Heuer et al., 2016). Among potential solutions is the use of an encoded feature vector as a recurrent input to each decoder cell (Mao et al., 2015) or the use of attention over the encoder (Xu et al., 2015) to focus generation of each subsequent output. Modeling of long dependencies among the outputs in the decoded sequence is another challenge, often addressed by self-attention (Werlen et al., 2018; Daniluk et al., 2017; Vaswani et al., 2017). In the existing architectures, however, the decoding is done strictly from left-to-right meaning that earlier generated output values have a profound effect on the later generated tokens. This makes the decoding (linguistically) consistent, but at the same time limited in diversity. Left-to-right decoding also presents challenges when one wants to have some control over a word or value that should appear later in the sequence. Ensuring that a particular important word explicitly appears in the caption is not possible with any of the left-to-right decoding mechanisms. Similarly, for decoding of symmetric sequences, a left-to-right decoding may introduce biases which break natural symmetries. 32nd Conference on Neural Information Processing Systems (Neur IPS 2018), Montréal, Canada. In this paper, we propose a novel middle-out decoder architecture that addresses these challenges. The proposed architecture consists of two RNN decoders, implemented using LSTMs, one which decodes to the right and another to the left; both begin from the same important (middle) output word or value automatically predicted by a classifier. Output can also be directly controlled by specifying an important (middle) word or value (e.g., allowing controlled and more diverse caption generation focused on a specific verb, adjective, or object). As we show in experiments such ability is difficult to achieve using traditional left-to-right decoder architectures. During training and inference of our middle-out decoder the left and right LSTMs alternate between generating words/values in the two directions until they reach their respective STOP tokens. Further, a novel dual self-attention mechanism, that attends over both the generated output and hidden states, is used to ensure information flow and consistent decoding in both directions. The proposed architecture is a generalization of a family of traditional decoders that generate sequences left-to-right, where the important (middle) output is deterministically taken to be a sentence START token. As such, our middle-out decoder can be used in any modern architecture that requires sequential decoding. Contributions: Our main contribution is the middle-out decoder architecture, which is able to decode a sequence starting from an important word or value in both directions. In order to ensure the middle-out generation is consistent, we also introduce a novel dual self-attention mechanism. We illustrate the effectiveness of our model through qualitative and quantitative experiments where we show that it can achieve state-of-the-art results. Further, we show vastly improved performance in cases where an important word or value can be predicted well (e.g., decoding of sequences that have symmetries, or video captioning where an action verb can be estimated reliably). 2 Related Work Neural Encoder-Decoder Architectures: Early neural architectures for language generation (Sutskever et al., 2014) produced sequential outputs, conditioned on a fixed-length hidden vector representation. The introduction of the attention mechanism (Bahdanau et al., 2015), allowed the language decoder to attend to the encoded input rather than necessitating that it be compressed into a fixed-length vector. Similar encoder-decoder architectures, with CNN encoding (Vinyals et al., 2015) for images and CNN+RNN encoding (Venugopalan et al., 2015a) for videos, were employed for the tasks of captioning and visual question answering (Antol et al., 2015; Malinowski et al., 2015). The proposed middle-out decoding focuses specifically on the decoder component of such models. Self-attention: Recently, there have been a number of studies exploring the use of self-attention to improve language decoding (Werlen et al., 2018; Daniluk et al., 2017; Cheng et al., 2016; Liu and Lapata, 2017; Vaswani et al., 2017). Werlen et al. (2018) attend over the embedded outputs of the decoder, allowing for non-sequential dependencies between outputs. Daniluk et al. (2017) propose the self-attentive RNN, which attends over its own past hidden states. Vaswani et al. (2017) present the Transformer, an architecture that produces language, without a sequential model (e.g. an LSTM) and instead relies entirely on a number of attention mechanisms, including self-attention in the decoder. We utilize a novel combination of these self-attention mechanisms in our generation, which we refer to as dual self-attention. Non-traditional Decoders: Most decoder architectures are sequential and generate sequences leftto-right (Sutskever et al., 2014), which leads to challenges such as lack of control and diversity (Devlin et al., 2015). Very recently tree structured decoders (Polosukhin and Skidanov, 2018) have been employed for tasks where outputs form well-defined structured representations (e.g., programs). Our model makes no assumptions about the structure of the output sequence, beyond the notion that a certain element of the sequence may be more important than others. Controlled Decoding: Hokamp and Liu (2017) introduced Grid Beam Search, an algorithm that enables controlled language generation, which they employ for the task of machine translation. Their method makes no architectural changes, and instead modifies beam search decoding to force the inclusion of certain phrases. Post and Vilar (2018) introduces a faster algorithm with the same effects. While our controlled generation is not as flexible as Grid Beam Search (Hokamp and Liu, 2017), we demonstrate that our model outperforms it in a confined, albeit realistic, setting. Diversified Decoding: There has been some exploration into diverse language generation, particularly for the task of image captioning. Dai et al. (2017) uses a Conditional GAN, along with a policy gradient, to generate diverse captions. Wang et al. (2016) presents Group Talk, a framework which simultaneously learns multiple image caption distributions, to mimic human diversity. Video Captioning: While our models are not specific to any particular task, we illustrate their performance on video captioning (Chen and Dolan, 2011). As such, it is related to work done in this problem space (Venugopalan et al., 2015b,a; Yao et al., 2015; Pan et al., 2016a,b; Yu et al., 2016; Song et al., 2017; Pasunuru and Bansal, 2017; Yu et al., 2017) to which we compare our results. We now introduce our middle-out decoder, a novel architecture for the generation of sequential outputs from the middle outwards. Unlike standard decoders which generate sequences from left-to-right, our middle-out decoder simultaneously expands the sequence in both directions. Intuitively, doing so allows us to begin decoding from the most important component of a sequence, thereby allowing greater control over the resulting sequence generation. We begin by discussing a baseline attention sequence-to-sequence model (Bahdanau et al., 2015). Next, we discuss the self-attention mechanism (Daniluk et al., 2017; Werlen et al., 2018), and present our novel dual self-attention applied to our baseline model. We then introduce our middle-out decoder, along with a classification model to predict the initial middle word. 3.1 Baseline Attention Sequence-to-Sequence Model Our baseline model architecture, visualized in Figure 1, is that of Bahdanau et al. (2015): a bidirectional LSTM encoder and a unidirectional LSTM decoder. The input sequence is first passed through the encoder to produce a hidden state, he i, for each time-step i of the input sequence. To produce the output sequence, we compute the hidden state at time t as a function of the previous decoder hidden state hd t 1, the embedding of the previously generated word et 1 and the context vector ct: hd t = S(hd t 1, et 1, ct). (1) The context vector ct, is a weighted sum over the encoder hidden states: i=1 αt,ihe i. (2) The alignment weights, αt,i, allow our model to attend to different time-steps of the encoder dependant on the current hidden state of the decoder. We compute the weights as follows: αt,i = exp(score(hd t 1, he i)) Pn k=1 exp(score(hd t 1, he k)). (3) The score function used is the general attention mechanism described in Luong et al. (2015): score(hd t 1, he i) = hd t 1Wahe i. (4) Upon computing hd t , we determine the output distribution, p(wt|hd t ) through a softmax over all of the words in the vocabulary. 3.2 Self-Attention Mechanism In our baseline architecture, non-adjacent time-steps of the decoder may only communicate through the propagation of a fixed-length vector, namely the hidden state of the LSTM. This hinders the model from learning long-term dependencies, which leads to a degraded quality for long output sequences. Bahdanau et al. (2015) observed a similar issue on the encoder side and subsequently introduced the attention mechanism. Recent work (Daniluk et al., 2017; Werlen et al., 2018; Vaswani et al., 2017) has proposed a self-attention mechanism to better capture the context of the decoder. Werlen et al. (2018) attend over the embedded outputs of the decoder, thereby modifying the recurrence function to be: hd t = S(hd t 1, dt, ct) (5) Figure 1: Left: Our baseline sequence-to-sequence model. Right: Our baseline model complemented with our dual self-attention mechanism. Note that the model visualized on the right, consists of two additional attention mechanisms: over the embedded outputs (yellow) and over the decoder s hidden states (light purple). Full sized diagrams may be found in the supplementary materials. where dt is defined as a weighted sum over the embedded outputs, {e1, e2, . . . et 1}. On the other hand, Daniluk et al. (2017) perform the attention over the decoder s hidden states rather than the outputs, resulting in the following recurrence function: hd t = S(hd t 1, et 1, ct, eht) (6) where eht is a weighted sum over the decoder s past hidden states, {hd 1, hd 2, . . . hd t 1}. We propose to use dual self-attention, a novel combination of these two forms of self-attention, due to the complementary benefits that they provide. Our recurrence function therefore becomes: hd t = S(hd t 1, et 1, dt, ct, eht) (7) where dt, ct and eht are weighted sums of embedded past outputs, encoder hidden states and decoder hidden states, respectively. The attention over the embedded outputs provides the decoder with direct information about the previously generated terms, allowing it to model non-sequential dependencies between output words (Werlen et al., 2018). On the other hand, the attention over the decoder s hidden states best deals with long-term dependencies, as it counteracts the problem of vanishing gradients (Bengio et al., 1994; Hochreiter, 1998) by allowing us to directly backpropagate time-steps other than the previous one. 3.3 Middle-Out Decoder Unlike standard decoding, which typically begins from a START token and expands the sequence rightwards, middle-out decoding begins with an initial middle word and simultaneously expands the sequence in both directions. The procedure by which we determine the value of the initial middle word is highly dependant on the application. For example, for action-focused video caption generation, a natural choice for the middle word would be a verb; for object-centric image captioning a better choice might be a prominent noun. In both cases, such words, which constitute a sub-set of the vocabulary, would need to be estimated from the encoded input itself. To accomplish this, we first utilize a classifier to predict the initial word and then use a middle-out decoder that begins with the initial word and expands the sequence outwards. Notably, in some scenarios a user may want to supply the initial word directly to the algorithm, resulting in a user-centric caption generation; this is something we explore in experiments. Middle Word Classifier: The middle word classifier passes the input sequence through an LSTM encoder, to obtain the final hidden state he t. This hidden state is passed through a softmax layer, to obtain a probability distribution over the vocabulary. Note, other classifiers may also be used. Figure 2: A diagram visualizing our middle-out decoder, complemented with our dual self-attention mechanism. Note that the two self-attention mechanisms combine the otherwise detached decoders. The middle-word shown in red is also attended over, allowing the two decoders to effectively depend on the output of the classifier (not pictured; can be found in the supplementary materials). Middle-Out Architecture: The middle-out decoder consists of two LSTM decoders, one which decodes to the right and another which decodes to the left. They both begin from the same initial word, outputted by the middle word classifier, and the same initial hidden state, the final hidden state of the encoder. Both during training and inference, the middle-out decoder alternates between generating a word on the left and a word on the right, with both decoders continuing until they hit their respective STOP tokens. In our vanilla middle-out model, there is no interaction between the left and right decoders and it is likely the case that the two decoders may generate sequences that are not jointly coherent. To combat this issue, we utilize self-attention as described in the next section. Middle-Out with Self-Attention: To ensure coherence in the output of the middle-out decoder, we utilize the previously described dual self-attention as a communication mechanism between the left and right decoders. Our recurrence function, after the addition of the self-attention mechanism, is shown in Eq. (7). The model is visualized in Figure 2. Our values for dt and eht are computed over the outputs of both the left and the right decoder without any distinction, providing the two, otherwise disjoint, decoders the ability to communicate and ensure a logically consistent output. The value of dt, the weighted sum over all the embedded outputs, provides the decoders with information that wouldn t have otherwise been observed, namely the outputs of the other decoder. The value of eht, the weighted sum over all the decoder hidden states, also accomplishes this in addition to providing each decoder with the ability to influence the gradients of the other decoder. As described earlier, self-attention allows a decoder to backpropagate to non-adjacent time-steps, however, in the case of the middle-out decoder, it also allows two disjoint decoders to backpropagate to entirely disconnected time-steps. Effectively, self-attention allows the middle-out decoder to maintain some notion of dependence between all of the outputs, without necessitating the use of a single sequential decoder. 4 Experiments We evaluate the aforementioned models on two sequence generation tasks. First, we evaluate middleout decoders on the synthetic problem of de-noising a symmetric sequence. Next, we explore the problem of video captioning on the MSVD dataset (Chen and Dolan, 2011), evaluating our models for quality, diversity, and control. Figure 3: A visualization of the synthetic de-noising task. On the left, we have a noisy input sequence with each value being adjusted accordingly by an error sampled from a uniform distribution. On the right, we have the target output sequence, which has been de-noised. 4.1 Synthetic De-noising Task Dataset: We first generate a symmetric 1-dimensional sequence of numbers, the output sequence, and proceed to add noise to it, forming the 1-dimensional input sequence. To generate our symmetric sequence of numbers, we first sample µ from Uniform( 1, 1) to serve as the middle number in our sequence. Defining σ = µ2, we proceed to construct our sequence, y, of length 2N + 1 as follows: N , ..., µ 2σ N , ..., µ Nσ We generate 1000 training samples and 100 testing samples, with the value of N being randomly selected such that 5 N 10, resulting in sequences with lengths between 11 and 21. To generate the noisy input sequence, we add noise sampled from Uniform( 0.0035, 0.0035) to each element in the sequence ultimately obtaining our noisy input sequence, x, such that xi = yi + Uniform( 0.0035, 0.0035). An example of an input sequence and corresponding output sequence is shown in Figure 3. Experimental Setup: We modify our models in order to best suit the nature of this task. Rather than treating this as a classification problem at each time-step, as is typically done for text generation, we instead formulate it as a regression. As a result of our model outputting a real-valued number, we remove the softmax layer, the embeddings layer, and the self-attention mechanism. We opt to utilize a classifier to predict the initial value of the sequence for both the baseline model and the middle-out decoder. In both cases, the classifier is a single linear layer that operates on the final hidden state of a bidirectional LSTM encoder and ultimately outputs a single number. All of our modified models are visualized and further described in the supplementary materials. We utilize 100-dimensional LSTMs and the Adam optimizer (Kingma and Ba, 2015) with a learning rate of 1e 4. We train the models for 20, 000 steps with a batch size of 32, which is equivalent to 640 passes over the data. During training we use teacher forcing, meaning we feed the ground-truth output as input into the next time-step. During evaluation, we instead provide the model s own output as input into the next time-step. Results: We evaluate the de-noising of the sequences with two metrics, MSE and symmetric MSE. Mean squared error (MSE) indicates the quality with which the model de-noised the sequence. Symmetric MSE measures the error between the two halves of the output sequence. Since the sequence is symmetric, theoretically the outputted sequence should have a very low error between its two halves. A higher error is indicative of a lack of coherence in the generation. The results in Table 1 show that our middle-out decoder significantly improves upon the performance of the sequence-to-sequence baseline, with a 75% decrease in the MSE value. There is an even larger gain in terms of the output symmetry, with an MSE value 570 times smaller. This suggests that the middle-out decoder better models non-trivial dependencies in its outputs both through the use of its decoding order and self-attention mechanism. Models MSE Symmetric MSE Sequence-to-Sequence with Attention 1.52 1e 3 0.0780 Middle-Out with Self-Attention 3.51 1e 4 1.32 1e 4 Table 1: Sequence generation results on a synthetic de-noising task. Middle-out decoding is shown to perform better on this task, both in terms of the quality and the symmetry of the de-noised sequence. Models METEOR CIDEr-D ROUGE-L BLEU-4 Previous Work LSTM-YT (V) (Venugopalan et al., 2015b) 26.9 - - 31.2 S2VT (V + A) (Venugopalan et al., 2015a) 29.8 - - - Temporal Attention (G + C) (Yao et al., 2015) 29.6 51.7 - 41.9 LSTM-E (V + C) (Pan et al., 2016b) 31.0 - - 45.3 p-RNN (V + C) (Yu et al., 2016) 32.6 65.8 - 49.9 HNRE + Attention (G + C) (Pan et al., 2016a) 33.9 - - 46.7 h LSTMat (R) (Song et al., 2017) 33.6 73.8 - 53.0 Our Models Seq2Seq + Attention (I) 34.0 78.9 70.0 47.4 Seq2Seq + Attention + Self-Attention (I) 34.4 81.9 70.5 48.3 Middle-Out + Attention (I) 30.9 68.6 66.9 40.8 Middle-Out + Attention + Self-Attention (I) 34.1 79.5 69.8 47.0 Oracle Experiments Seq2Seq + Attention (I) 34.5 77.8 70.4 47.4 Middle-Out + Attention + Self-Attention (I) 40.9 124.4 78.6 62.5 Table 2: Video captioning results on the MSVD (Youtube2Text) dataset. We show previous work, our models as well as our oracle experiments. In this table, V, A, G, C, R, I respectively refer to visual features obtained from VGGNet, Alex Net, Goog Le Net, C3D, Resnet-152 and Inception-v4. It is worth noting that we only compare to single-model results. For reference, the state-of-the-art ensemble model (Pasunuru and Bansal, 2017) obtains METEOR: 36.0, CIDEr-D: 92.4, ROUGE: 92.4, BLEU-4: 54.5. 4.2 Video Captioning Video captioning is the task of generating a natural language description of the content within a video. For this task, we utilize the MSVD (Youtube2Text) dataset (Chen and Dolan, 2011) to evaluate the output quality, diversity, and control of the models described in Section 3. Dataset: The MSVD (Youtube2Text) dataset (Chen and Dolan, 2011) consists of 1970 You Tube videos with an average video length of 10 seconds and an average of 40 captions per video. We use the standard splits provided by Venugopalan et al. (2015a) with 1200 training videos, 100 for validation and 670 for testing. We utilize frame-level features provided by Pasunuru and Bansal (2017). The videos were sampled at 3fps and passed through an Inception-v4 model (Szegedy et al., 2017), pretrained on Image Net (Deng et al., 2009), to obtain 1536-dim feature vector for each frame. Experimental Setup: For all of our models, we use a 1024-dimensional LSTMs, 512-dimensional embeddings pretrained with word2vec (Mikolov et al., 2013), and the Adam optimizer with a learning rate of 1e 4. We utilize a batch size of 32 and train for 15 epochs. We train our models with a cross entropy loss function. We employ a scheduled sampling training strategy (Bengio et al., 2015), which has greatly improved results in image captioning. We begin with a sampling rate of 0 and increase the sampling rate every epoch by 0.05, with a maximum sampling rate of 0.25. During evaluation, we use beam search, with a beam size of 8 and a modified beam scoring function (Huang et al., 2017) which adds the length of the output sequence to the beam s score. The middle-word classifier is trained to predict the most-common verb among all of the captions for a particular video. To avoid potential redundancies in our classifier s vocabulary (of size 40), we only predict words that end in "ing". We utilize a cross-entropy loss function to train the model. Output Quality: To evaluate quality of the captions produced by our models, we use four evaluation metrics popular for language generation tasks: METEOR (Denkowski and Lavie, 2014), BLEU- Classifier Accuracy METEOR CIDEr-D ROUGE-L BLEU-4 Sampling Ratio 31.64% Accuracy 34.1 79.5 69.8 47.0 100% 50% Accuracy 35.6 90.4 71.9 50.3 73.14% 75% Accuracy 38.4 105.6 75.1 56.2 36.57% 100% Accuracy 40.9 124.4 78.6 62.5 0% Table 3: We simulate various classification accuracies by sampling from the output of our middle-word classifier and the oracle middle-words at different rates. We observe that we generate progressively better captions with improvements in classification accuracy. 4 (Papineni et al., 2002), CIDEr-D (Vedantam et al., 2015) and ROUGE-L (Lin, 2004). We use evaluation code from Microsoft COCO server (Chen et al., 2015). The results shown in Table 2 demonstrate that the quality of the middle-out decoding is comparable to that of our sequence-to-sequence baseline. Our dual self-attention mechanism applied to the baseline outperforms previous work, and significantly improves the results of the middle-out decoder. We note that the quality of our model depends on the quality of the middle word (verb) classifier. Our classifier for illustrative purposes is simple, but could be substantially improved using specialized action classification architectures, e.g., dual-stream C3D networks (Carreira and Zisserman, 2017). To this end we perform an experiment to evaluate the performance of our model when provided with external input from an oracle. Rather than predicting the middle-word with a classifier, we instead provide the ground-truth to the model during inference. As our baseline sequence-to-sequence model is incapable of receiving an external input, we re-train a modified model in which the decoder receives the embedded ground-truth middle-word as input every time-step; i.e. both approaches use same data. The results shown in Table 2, demonstrate that despite the fact that the baseline in our oracle experiment was specifically trained for the task at hand, our middle-out decoder performs significantly better, achieving a METEOR score of 40.9. This indicates that the middle-out decoder effectively utilizes external input to generate optimal captions. In Table 3 we depict a series of experiments with various simulated accuracies for the middle-word classifier, by sampling from our classifier (accuracy of 31.64%) and the oracle middle-words at different ratios. This experiment demonstrates that reasonable improvements to the middle-word classifier would lead to strong performance gains in sequence generation. Output Diversity: We quantify the diversity of the models by running a beam search, with a beam size of 8, and evaluating the diversity between the generated captions for each video. To evaluate diversity between the 8 captions, we employ Self-BLEU (Zhu et al., 2018) and Self-METEOR to assess similarity between the different captions in a generated set. The results in Table 4 demonstrate that the middle-out decoder significantly improves on the diversity of the generation caption set. Models Self METEOR Self BLEU-4 Seq2Seq + Attention 49.6 77.8 Middle-Out + Attention + Self-Attention 44.8 70.1 Table 4: Diversity evaluation (lower is better) our for a generated set of captions. We compare our baseline model as well as the middle-out decoder with self-attention. Output Control: We define the output control to be a measure of the model s susceptibility to external input. A model which is able to effectively use external input to improve its generated caption can be said to be well controllable. The results of our oracle experiment, shown in Table 2, demonstrate our middle-out decoder to effectively utilize external input. We expand on the oracle experiment by comparing to alternative mechanisms for controlled sequence generation, namely Grid Beam Search (Hokamp and Liu, 2017). The results shown in Table 5 demonstrate that our middle-out decoder is better at effectively leveraging the oracle information to improve the quality of the generated caption. To further qualify the controllable nature of the middle-out decoder, we perform an experiment that exemplifies the decoder s ability to attend to varying parts of the video dependant on the input middle-word. We concatenate two videos together, without any explicit distinction about the boundary Models METEOR CIDEr-D ROUGE-L BLEU-4 Seq2Seq + Attention (M) 34.5 77.8 70.4 47.4 Seq2Seq + Attention (G) 40.4 121.6 77.7 61.0 Seq2Seq + Attention (M) (G) 40.0 120.0 77.8 60.5 Middle-Out + Attention + Self-Attention 40.9 124.4 78.6 62.5 Table 5: An expansion of the oracle experiment, where we evaluate the ability of each model to effectively utilize external input, in this case, a provided middle-word. Here (M) indicates that the model was trained with middle-word embedding concatenated to its input at each time step. (G) represents the usage of Grid Beam Search (Hokamp and Liu, 2017) during inference. a magician is performing magic a man is playing piano Provided Middle-Word performing playing Seq2Seq + Attention a man is playing the piano a man is playing the piano Middle-Out + Self-Attention a man is performing on a stage a man is playing the piano Table 6: The first row contains the sampled frames from the concatenated videos, as well as the ground-truth captions for each video. The row below indicates the ground-truth word provided to the model, as done in the oracle experiment. The proceeding rows are the outputs generated by our baseline model (specially trained for the oracle experiment) and our middle-out decoder, when given the specified input word. More qualitative examples are provided in the supplementary materials. between the two videos, and demonstrate that by providing different initial middle-words to the middle-out decoder, we can effectively force it to generate captions pertaining to one of the videos. The qualitative results of this experiment, shown in Table 6, demonstrate that the middle-out decoder is more susceptible to external input and therefore easier to control. Despite being trained to receive a ground-truth middle-word, the baseline model is incapable of effectively utilizing provided information, often choosing to ignore it entirely. Dual Self-Attention Ablation: We perform an ablation study in order to demonstrate the effectiveness of our novel dual self-attention mechanism. The experiments shown in Table 7 demonstrate that dual self-attention outperforms the alternate methods for self-attention (Werlen et al., 2018; Daniluk et al., 2017), when utilized with our self-attention sequence-to-sequence architecture. Models METEOR CIDEr-D ROUGE-L BLEU-4 Output Embedding Self-Attention 34.2 82.8 70.3 47.8 Hidden Self-Attention 34.4 80.7 70.5 47.2 Dual Self-Attention 34.4 81.9 70.5 48.3 Table 7: An ablation study demonstrating the effectiveness of our novel dual self-attention mechanism. 5 Conclusion In this paper, we present a novel middle-out decoder architecture which begins from an important token and expands the sequence in both directions. In order to ensure the coherence of the middle-out generation, we introduce a novel dual self-attention mechanism that allows us to model complex dependencies between the outputs. We illustrate the effectiveness of the proposed model both through quantitative and qualitative experimentation, where we demonstrate its capability to achieve state-of-the-art results while also producing diverse outputs and exhibiting controlability. S. Antol, A. Agrawal, J. Lu, M. Mitchell, D. Batra, C. Lawrence Zitnick, and D. Parikh. Vqa: Visual question answering. In Proceedings of the IEEE International Conference on Computer Vision, pages 2425 2433. IEEE, 2015. D. Bahdanau, K. Cho, and Y. Bengio. Neural machine translation by jointly learning to align and translate. In Proceedings of ICLR, 2015. S. Bengio, O. Vinyals, N. Jaitly, and N. Shazeer. Scheduled sampling for sequence prediction with recurrent neural networks. In Advances in Neural Information Processing Systems, pages 1171 1179, 2015. Y. Bengio, P. Simard, and P. Frasconi. Learning long-term dependencies with gradient descent is difficult. IEEE Transactions on Neural Networks, 5(2):157 166, 1994. J. Carreira and A. Zisserman. Quo vadis, action recognition? a new model and the kinetics dataset. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 6299 6308. IEEE, 2017. D. Chen and W. Dolan. Collecting highly parallel data for paraphrase evaluation. In Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 190 200. Association for Computational Linguistics, 2011. X. Chen, H. Fang, T.-Y. Lin, R. Vedantam, S. Gupta, P. Dollár, and C. L. Zitnick. Microsoft coco captions: Data collection and evaluation server. ar Xiv preprint ar Xiv:1504.00325, 2015. J. Cheng, L. Dong, and M. Lapata. Long short-term memory-networks for machine reading. In Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 551 561, 2016. B. Dai, S. Fidler, R. Urtasun, and D. Lin. Towards diverse and natural image descriptions via a conditional gan. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 2970 2979. IEEE, 2017. M. Daniluk, T. Rocktäschel, J. Welbl, and S. Riedel. Frustratingly short attention spans in neural language modeling. In Proceedings of ICLR, 2017. J. Deng, W. Dong, R. Socher, L.-J. Li, K. Li, and L. Fei-Fei. Imagenet: A large-scale hierarchical image database. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 248 255. IEEE, 2009. M. Denkowski and A. Lavie. Meteor universal: Language specific translation evaluation for any target language. In Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 376 380, 2014. J. Devlin, H. Cheng, H. Fang, S. Gupta, L. Deng, X. He, G. Zweig, and M. Mitchell. Language models for image captioning: The quirks and what works. In Proceedings of the 53rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 7th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 2: Short Papers), volume 2, pages 100 105, 2015. H. Heuer, C. Monz, and A. W. Smeulders. Generating captions without looking beyond objects. In Workshop on Storytelling with Images and Videos, 2016. S. Hochreiter. The vanishing gradient problem during learning recurrent neural nets and problem solutions. International Journal of Uncertainty, Fuzziness and Knowledge-Based Systems, 6(02):107 116, 1998. C. Hokamp and Q. Liu. Lexically constrained decoding for sequence generation using grid beam search. In Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), volume 1, pages 1535 1546, 2017. L. Huang, K. Zhao, and M. Ma. When to finish? optimal beam search for neural text generation (modulo beam size). In Proceedings of the 2017 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 2134 2139, 2017. D. P. Kingma and J. Ba. Adam: A method for stochastic optimization. In Proceedings of ICLR, 2015. C.-Y. Lin. Rouge: A package for automatic evaluation of summaries. Text Summarization Branches Out, 2004. Y. Liu and M. Lapata. Learning structured text representations. ar Xiv preprint ar Xiv:1705.09207, 2017. T. Luong, H. Pham, and C. D. Manning. Effective approaches to attention-based neural machine translation. In Proceedings of the 2015 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 1412 1421, 2015. M. Malinowski, M. Rohrbach, and M. Fritz. Ask your neurons: A neural-based approach to answering questions about images. In Proceedings of the IEEE International Conference on Computer Vision, pages 1 9. IEEE, 2015. J. Mao, W. Xu, Y. Yang, J. Wang, Z. Huang, and A. Yuille. Deep captioning with multimocal recurrent neural networks. In Proceedings of ICLR, 2015. T. Mikolov, I. Sutskever, K. Chen, G. S. Corrado, and J. Dean. Distributed representations of words and phrases and their compositionality. In Advances in Neural Information Processing Systems, pages 3111 3119, 2013. P. Pan, Z. Xu, Y. Yang, F. Wu, and Y. Zhuang. Hierarchical recurrent neural encoder for video representation with application to captioning. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 1029 1038. IEEE, 2016a. Y. Pan, T. Mei, T. Yao, H. Li, and Y. Rui. Jointly modeling embedding and translation to bridge video and language. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 4594 4602. IEEE, 2016b. K. Papineni, S. Roukos, T. Ward, and W.-J. Zhu. Bleu: a method for automatic evaluation of machine translation. In Proceedings of 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 311 318. Association for Computational Linguistics, 2002. R. Pasunuru and M. Bansal. Multi-task video captioning with video and entailment generation. In Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), volume 1, pages 1273 1283. Association for Computational Linguistics, 2017. I. Polosukhin and A. Skidanov. Neural program search: Solving programming tasks from description and examples. ar Xiv preprint ar Xiv:1802.04335, 2018. M. Post and D. Vilar. Fast lexically constrained decoding with dynamic beam allocation for neural machine translation. In Proceedings of the 2018 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 1 (Long Papers), volume 1, pages 1314 1324, 2018. J. Song, Z. Guo, L. Gao, W. Liu, D. Zhang, and H. T. Shen. Hierarchical lstm with adjusted temporal attention for video captioning. In Proceedings of the Twenty-Sixth International Joint Conference on Artificial Intelligence. AAAI Press, 2017. I. Sutskever, O. Vinyals, and Q. V. Le. Sequence to sequence learning with neural networks. In Advances in neural information processing systems, pages 3104 3112, 2014. C. Szegedy, S. Ioffe, V. Vanhoucke, and A. A. Alemi. Inception-v4, inception-resnet and the impact of residual connections on learning. In AAAI, volume 4, page 12, 2017. A. Vaswani, N. Shazeer, N. Parmar, J. Uszkoreit, L. Jones, A. N. Gomez, Ł. Kaiser, and I. Polosukhin. Attention is all you need. In Advances in Neural Information Processing Systems, pages 6000 6010, 2017. R. Vedantam, C. Lawrence Zitnick, and D. Parikh. Cider: Consensus-based image description evaluation. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 4566 4575. IEEE, 2015. S. Venugopalan, M. Rohrbach, J. Donahue, R. Mooney, T. Darrell, and K. Saenko. Sequence to sequence-video to text. In Proceedings of the IEEE International Conference on Computer Vision, pages 4534 4542. IEEE, 2015a. S. Venugopalan, H. Xu, J. Donahue, M. Rohrbach, R. Mooney, and K. Saenko. Translating videos to natural language using deep recurrent neural networks. In Proceedings of the 2015 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 1494 1504, 2015b. O. Vinyals, A. Toshev, S. Bengio, and D. Erhan. Show and tell: A neural image caption generator. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition. IEEE, 2015. Z. Wang, F. Wu, W. Lu, J. Xiao, X. Li, Z. Zhang, and Y. Zhuang. Diverse image captioning via grouptalk. In Proceedings of the Twenty-Fifth International Joint Conference on Artificial Intelligence, pages 2957 2964. AAAI Press, 2016. L. M. Werlen, N. Pappas, D. Ram, and A. Popescu-Belis. Self-attentive residual decoder for neural machine translation. Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 2018. Y. Wu, M. Schuster, Z. Chen, Q. V. Le, M. Norouzi, W. Macherey, M. Krikun, Y. Cao, Q. Gao, K. Macherey, et al. Google s neural machine translation system: Bridging the gap between human and machine translation. ar Xiv preprint ar Xiv:1609.08144, 2016. K. Xu, J. L. Ba, R. Kiros, K. Cho, A. Courville, R. Salakhutdinov, R. S. Zemel, and Y. Bengio. Show, attend and tell: Neural image caption generation with visual attention. In Proceedings of the 32nd International Conference on Machine Learning, 2015. L. Yao, A. Torabi, K. Cho, N. Ballas, C. Pal, H. Larochelle, and A. Courville. Describing videos by exploiting temporal structure. In Proceedings of the IEEE International Conference on Computer Vision, pages 4507 4515. IEEE, 2015. H. Yu, J. Wang, Z. Huang, Y. Yang, and W. Xu. Video paragraph captioning using hierarchical recurrent neural networks. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 4584 4593. IEEE, 2016. Y. Yu, H. Ko, J. Choi, and G. Kim. End-to-end concept word detection for video captioning, retrieval, and question answering. In Proceedings of the IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition, pages 3165 3173. IEEE, 2017. Y. Zhu, S. Lu, L. Zheng, J. Guo, W. Zhang, J. Wang, and Y. Yu. Texygen: A benchmarking platform for text generation models. ar Xiv preprint ar Xiv:1802.01886, 2018.